Übersetzer

Das Ministerium für Umwelt, Natur, Energie und Forschung sucht einen Übersetzer für die Qualitätssicherung und Übersetzung. Sie werden eng mit der Geschäftsführung und Kollegen zusammenarbeiten, zwischen Grönländisch und Dänisch übersetzen und Einblicke in politische Prozesse erhalten. Qualifikationen umfassen eine Ausbildung als Dolmetscher oder Erfahrung in der Qualitätssicherung von Texten.

Ministerium für Umwelt, Natur, Energie und Forschung

sucht einen neuen Kollegen, der bei der Qualitätssicherung und Übersetzung im gesamten Ministerium hilft.

Das Ministerium besteht aus ca. 40 Mitarbeitern, die auf drei Abteilungen verteilt sind (Abteilung für Service, Wirtschaft und Personal sowie Klima, Abteilung für

Ministerium für Umwelt, Natur, Energie und Forschung. Unter dem Ministerium fallen außerdem Pinngortitaleriffik (Grönlands Naturinstitut), Nukissiorfiit, die Elektrizitätsbehörde und Asiaq.

Wir legen Wert auf Wohlbefinden sowie auf die Entwicklung von Organisationen und Mitarbeitern im Ministerium. Im Alltag arbeiten wir auf der Grundlage eines gemeinsamen Wertefundaments, das basiert auf:

  • Professionalität
  • Zusammenarbeit
  • Zuvorkommend & serviceorientiert

Deine Aufgaben

Du wirst Teil der Abteilung für Service, Wirtschaft und Personal, wirst aber ein geschätzter Kollege für alle Mitarbeiter des Ministeriums sein. Du wirst an der Qualitätssicherung von Übersetzungen mitwirken und Texte übersetzen, und wirst daher eng mit der Geschäftsführung und deinen Kollegen in anderen Abteilungen zusammenarbeiten. Du wirst schnell einen Einblick in die Arbeit des Ministeriums, die politischen Prozesse erhalten und ganz nah an der politischen Maschinerie sein. Du solltest gut darin sein, zwischen Grönländisch und Dänisch zu übersetzen, und ein gutes Verständnis dafür haben, die Texte in beiden Sprachen flüssig und natürlich klingen zu lassen.

Sie können erwarten, dass Ihre Hauptaufgaben sein werden:

  • Qualitätskontrolle von Übersetzungen
  • Übersetzungen vom Dänischen ins Grönländische und umgekehrt
  • Übersetzung von Angelegenheiten an den Minister, die Regierung und das Parlament
  • Übersetzung von Gesetzesentwürfen, größeren Berichten und Briefen
  • Ad-hoc-Aufgaben in der Abteilung für Service, Wirtschaft und Personal

Wir erwarten, dass du:

  • Ist ausgebildeter Dolmetscher oder hat Erfahrung in der Qualitätssicherung von Texten.
  • Blüht in einem hektischen Alltag mit wechselnden Tagesordnungen.
  • Hat gute Teamfähigkeiten
  • Ist strukturiert, gründlich und gut darin, die Einhaltung von Fristen zu gewährleisten.
  • Kann selbstständig arbeiten und ist schnell am Computer.
  • Kann mit vielen verschiedenen Menschen und Fachrichtungen zusammenarbeiten.
  • Hat gute Laune und fühlt sich im Umgang mit guten Kollegen wohl.

Lohn- und Beschäftigungsbedingungen, einschließlich des Rechts auf An- und Abreise sowie Umzugskosten, erfolgen gemäß den zum Zeitpunkt des Eintritts geltenden Vereinbarungen/Tarifverträgen zwischen der grönländischen Selbstverwaltung und den entsprechenden verhandlungsberechtigten Organisationen.

Wohnung

Es wird keine Personalwohnung für die Stelle bereitgestellt. Sofern ein Bewerber bereits eine Personalwohnung durch eine Anstellung in der Selbstverwaltung hat, bleibt das Recht auf die zugewiesene Personalwohnung bestehen. Die Personalwohnung ist an das Beschäftigungsverhältnis gebunden und muss bei Beendigung des Beschäftigungsverhältnisses geräumt werden.

Möchtest du mehr wissen?

Weitere Informationen zur Stelle erhalten Sie bei der Abteilungsleiterin Paninnguaq Kristiansen, Tel. +299 345416, E-Mail: pcni@nanoq.gl.

Bewerbungsfrist

Die Bewerbung mit Lebenslauf und einer Kopie des Abschlusszeugnisses muss bis spätestens zum 18. Juli über den untenstehenden Link eingereicht werden.

Wir akzeptieren keine E-Mail-Bewerbungen.

Kontaktdaten

Departement for Natur, Miljø, Energi og Forskning

Email: Pcni@nanoq.gl

Teilen Sie den Job auf

Offene Stellen im selben Unternehmen

Berufsbezeichnung

Übersetzer

Anstellungsart

Fuldtid

Bewerbungsfrist

18. Jul 2023

Kontaktperson

Paninnguaq Kristiansen
Pcni@nanoq.gl
+299 345416

Kategorie

Büro und Wirtschaft /
Übersetzung und Sprache

Offene Stellen in derselben Kategorie

Übersetzer / Dolmetscher

Die Avannaata Kommune sucht einen ausgebildeten Übersetzer/Dolmetscher zur Einstellung ab dem 1. August 2026 oder so bald wie möglich. Die Stelle befi...

Mehr lesen

Dolmetscher

Das Dolmetscherbüro der Selbstverwaltung sucht einen Dolmetscher für die Simultandolmetschung und Übersetzung zwischen Dänisch und Grönländisch. Die S...

Mehr lesen

Übersetzer

Das Ministerium für Umwelt, Natur, Energie und Forschung sucht einen Übersetzer zur Qualitätssicherung und Übersetzung im gesamten Ministerium. Sie we...

Mehr lesen

Übersetzer

Das Ministerium für Umwelt, Natur, Energie und Forschung sucht einen Übersetzer zur Qualitätssicherung und Übersetzung von Texten. Sie werden eng mit...

Mehr lesen

Background mountains

Abonnieren Sie unseren Newsletter

Werden Sie Teil des zukünftigen Arbeitsmarktes und heben Sie sich von der Masse ab, indem Sie unseren Newsletter auf hireme.gl abonnieren. Wir halten Sie über die spannendsten Jobangebote auf dem Laufenden und helfen Ihnen, Ihren Traumjob zu finden, bevor andere Kandidaten die Chance bekommen.

...