Das Ministerium für Umwelt, Natur, Energie und Forschung sucht einen Übersetzer zur Qualitätssicherung und Übersetzung im gesamten Ministerium. Sie werden eng mit der Führungsebene und Kollegen aus anderen Abteilungen zusammenarbeiten, wobei Ihre Hauptaufgaben die Qualitätskontrolle von Übersetzungen und die Übersetzung von Texten zwischen Grönländisch und Dänisch sind.
Bist du ausgebildeter Dolmetscher oder arbeitest du gerne mit Terminologie? Das Ministerium für Umwelt, Natur, Energie und Forschung sucht einen Übersetzer. Das Ministerium für Umwelt, Natur, Energie und Forschung sucht einen neuen Kollegen zur Unterstützung bei der Qualitätssicherung und Übersetzung im gesamten Ministerium.
Das Ministerium besteht aus ca. 45 Mitarbeitern, die auf vier Abteilungen verteilt sind: die Abteilung für Service, Wirtschaft und Personal sowie Klima, die Abteilung für Natur, die Abteilung für Umwelt, die Abteilung für Energie und die Umweltbehörde für den Rohstoffbereich. Unter dem Ministerium fallen außerdem Pinngortitaleriffik (Grönlands Naturinstitut), Nukissiorfiit, Elmyndighed und Asiaq.
-
Wir legen Wert auf Wohlbefinden sowie auf die Entwicklung von Organisationen und Mitarbeitern im Ministerium. Im Alltag arbeiten wir auf der Grundlage eines gemeinsamen Wertefundaments, das auf Folgendem basiert: Professionalität
-
Zusammenarbeit
-
Zuvorkommend & serviceorientiert
Zugangstermin: 17. Juli 2026 oder nach näherer Vereinbarung.
Deine Aufgaben
Du wirst Teil der Abteilung für Service, Wirtschaft und Personal, wirst aber ein geschätzter Kollege für alle Mitarbeiter des Ministeriums sein. Du wirst an der Qualitätssicherung von Übersetzungen mitarbeiten und Texte übersetzen, und wirst daher eng mit der Geschäftsführung und deinen Kollegen in anderen Abteilungen zusammenarbeiten. Du wirst schnell einen Einblick in die Arbeit des Ministeriums, die politischen Prozesse erhalten und ganz nah an der politischen Maschinerie sein. Du solltest gut zwischen Grönländisch und Dänisch übersetzen können und ein gutes Verständnis dafür haben, die Texte in beiden Sprachen flüssig und natürlich klingen zu lassen.
-
Sie können erwarten, dass Ihre Hauptaufgaben Folgendes umfassen: Qualitätskontrolle von Übersetzungen
-
Übersetzungen vom Dänischen ins Grönländische und umgekehrt
-
Übersetzung von Angelegenheiten für den Naalakkersuisut, die Naalakkersuisut und den Inatsisartut
-
Übersetzung von Gesetzesentwürfen, größeren Berichten und Briefen
-
Ad-hoc-Aufgaben in der Abteilung für Service, Wirtschaft und Personal
Qualifikationen
-
Wir erwarten von Ihnen: Sie sind ausgebildeter Dolmetscher oder haben Erfahrung in der Qualitätssicherung von Texten.
-
Gedeihen in einem hektischen Alltag mit wechselnden Tagesordnungen.
-
Hat gute Zusammenarbeitfähigkeiten
-
Er ist strukturiert, gründlich und gut darin, die Einhaltung von Fristen zu gewährleisten.
-
Kann selbstständig arbeiten und ist schnell am Computer.
-
Kann mit vielen verschiedenen Menschen und Fachrichtungen zusammenarbeiten.
-
Hat gute Laune und fühlt sich im Umgang mit guten Kollegen wohl.
Möchtest du mehr wissen?
Weitere Informationen zur Stelle erhalten Sie bei der Abteilungsleiterin Paninnguaq Kristiansen, Tel. +299 345416, E-Mail: pcni@nanoq.gl.
Bewerbungsfrist
Die Bewerbung mit Lebenslauf und einer Kopie des Abschlusszeugnisses muss bis spätestens zum 17.07.2026 über den untenstehenden Link eingereicht werden.
Wir akzeptieren keine E-Mail-Bewerbungen.
Lohn und Beschäftigungsbedingungen
Lohn- und Beschäftigungsbedingungen, einschließlich des Rechts auf Ein- und Austrittsreise sowie Umzug des Hausrats, gemäß dem zum Zeitpunkt des Eintritts geltenden Vertrag/Kollektivvertrag zwischen der grönländischen Selbstverwaltung und der jeweiligen verhandlungsberechtigten Organisation.
Für einen Bewerber mit den entsprechenden nachweisbaren Kompetenzen kann eine Einstellung als Spezialberater, Chefberater oder Seniorberater gemäß dem geltenden Tarifvertrag erfolgen.
Wohnung
Es wird keine Dienstwohnung für die Stelle bereitgestellt. Sofern ein Bewerber bereits eine Dienstwohnung durch eine Anstellung in der Selbstverwaltung hat, bleibt das Recht auf die zugewiesene Dienstwohnung bestehen. Die Dienstwohnung ist an das Beschäftigungsverhältnis gebunden und muss bei Beendigung des Beschäftigungsverhältnisses geräumt werden.
Reichen Sie Ihre Bewerbung, Ihren Lebenslauf, Ihre Ausbildungs- und Kursnachweise sowie andere relevante Dokumente ein, indem Sie auf „Bewerbung senden“ klicken.
Wir akzeptieren keine Bewerbungen per E-Mail.
Kontaktdaten
Naalakkersuisut
Imaneq 4
3900 Nuuk , Grønland
Email: Pcni@nanoq.gl
Teilen Sie den Job auf
Offene Stellen im selben Unternehmen
Tierarzt
Tierarzt gesucht für die Veterinär- und Lebensmittelbehörde in Grönland. Die Position umfasst die Verantwortung für die veterinär- und lebensmitteltechnischen Arbeiten in ganz Grönland, einschließlich der Durchführung von Impfprogrammen, Aufsicht und Beratung im Tierschutz sowie Fleischkontrolle. Der Arbeitsort ist in Nuuk mit Reiseaktivitäten.
Berater in der Internen Revision
Die Interne Revision sucht einen Berater zur Stärkung der Revision der grönländischen Selbstverwaltung. Sie werden mit Revision, Beratung und der Entwicklung interner Arbeitsprozesse arbeiten. Wir suchen eine Person mit Erfahrung in der Revision, die selbstständig und im Team arbeiten kann und die Verantwortung und Qualität in den Fokus stellt.
Psychotherapeut für den Studienservice an der Ilisimatusarfik
Wir suchen einen Psychotherapeuten für die Ilisimatusarfik, der leidenschaftlich daran interessiert ist, Studierende zu unterstützen und ein gutes Studienleben zu fördern. Sie werden Maßnahmen zur Förderung des Wohlbefindens und der Bildungsentscheidungen der Studierenden koordinieren und entwickeln, einschließlich Gruppengespräche und Vorträge. Die Stelle erfordert eine Ausbildung als Sozialarbeiter, ergänzt durch eine...
Büroleiter für das Inuili Food College Grönland
Das Inuili Food College Grönland sucht einen engagierten Büroleiter, um eine reibungslose Verwaltung sicherzustellen und zur Qualitätsentwicklung der Schule beizutragen. Sie werden die administrativen Funktionen der Schule leiten, effiziente Arbeitsabläufe gewährleisten und die strategischen Ambitionen der Schule im Bereich Lebensmittel, Landwirtschaft und Selbstversorgung unterstützen.
4 ungelernte / gelernte Monatsbeschäftigte für Angerlarsimaffik Isikkivik
Die grönländische Selbstverwaltung sucht 4 ungelernte/gelernte Mitarbeiter für Angerlarsimaffik Isikkivik in Sisimiut. Isikkivik ist eine Einrichtung für vernachlässigte Kinder und Jugendliche im Alter von 8-17 Jahren. Wir bieten ein strukturiertes Umfeld mit Fokus auf Schulbildung, Praktika und Freizeitaktivitäten. Wir suchen engagierte Mitarbeiter, die strukturiert arbeiten und an pädagogischen Entwicklungsplänen teilnehmen...
Mehr anzeigen...
Berufsbezeichnung
Übersetzer
Anstellungsart
Fuldtid
Bewerbungsfrist
17. Jul 2026
Kontaktperson
Paninnguaq Kristiansen
Pcni@nanoq.gl
+299 345416
Kategorie
Büro und Wirtschaft /
Übersetzung und Sprache
Offene Stellen in derselben Kategorie
Dolmetscher
Inulerivik sucht einen fachlich starken und engagierten Dolmetscher für die Behandlungseinheiten und die Verwaltung. Sie werden mit Psychologen und Ps...
Übersetzer / Dolmetscher
Die Avannaata Kommune sucht einen ausgebildeten Übersetzer/Dolmetscher zur Einstellung ab dem 1. August 2026 oder so bald wie möglich. Die Stelle befi...
Büroleiter für das Dolmetscherbüro der Selbstverwaltung
Das Dolmetscherbüro der Selbstverwaltung sucht einen neuen Büroleiter zur Leitung der zentralen Dolmetschereinheit. Sie sind verantwortlich für die tä...
Übersetzer
Das Ministerium für Umwelt, Natur, Energie und Forschung sucht einen Übersetzer zur Qualitätssicherung und Übersetzung von Texten. Sie werden eng mit...