Tłumacz

Stanowisko tłumacza w Rigsombudsmanden w Grenlandii jest dostępne od 1 sierpnia 2026 roku. Do zadań należy tłumaczenie w zakresie prawa rodzinnego i osobowego oraz tłumaczenie przepisów prawnych. Oferujemy samodzielną i różnorodną pracę z kontaktami z duńskimi i grenlandzkimi władzami.

Stanowisko tłumacza przy Rigsombudsmanden w Grenlandii jest wolne do obsadzenia od 1 sierpnia 2026 roku lub po bliższym uzgodnieniu.

Zadania zawodowe

Szukamy tłumacza do pracy przy zadaniach tłumaczeniowych w obszarze prawa rodzinnego i osobowego, a także tłumaczenia przepisów prawnych z duńskich organów resortowych.

Będziesz ściśle współpracować z głównym tłumaczem przedstawicielstwa rządowego oraz zewnętrznymi tłumaczami, których produkty również będziesz musiał zapewnić pod względem jakości.

Będzie również możliwość innych zadań w ramach pozostałych obszarów ambasady.

Oferujemy samodzielną i różnorodną pracę z kontaktami do duńskich i grenlandzkich władz oraz dobre możliwości rozwoju zawodowego i osobistego.

 

Kwalifikacje

Wymagane jest, abyś ukończył szkolenie tłumaczeniowe lub posiadał równoważne kwalifikacje. Doświadczenie w tłumaczeniu skomplikowanych tekstów, w tym preferencyjnie aktów prawnych, jest znaczącą zaletą.

Oczekujemy, że jesteś doświadczonym użytkownikiem pakietu Office. Dodatkowym atutem będzie, jeśli masz doświadczenie w pracy samodzielnej i zdyscyplinowanej w systemie ESDH. Szkolenie w zakresie ESDH urzędów państwowych odbędzie się na początku zatrudnienia.

Ponieważ jesteśmy małą instytucją z 16 pracownikami, ważne jest, abyś był stabilny w obecności, elastyczny i gotowy do podjęcia innych zadań związanych z funkcjonowaniem i działalnością urzędu.

 

Warunki zatrudnienia

Wynagrodzenie i warunki zatrudnienia ustalane są zgodnie z obowiązującą umową między Rządem, Urzędem ds. Pracowników i Kompetencji oraz Związkiem Zawodowym Tłumaczy i odpowiednią organizacją uprawnioną do negocjacji. Warunkiem zatrudnienia jest uzyskanie zgody na bezpieczeństwo.

Można przydzielić mieszkanie w wynajmowanych lokalach Samorządu Terytorialnego Grenlandii zgodnie z obowiązującymi w danym miejscu zasadami. Czynsz płaci się zgodnie z obowiązującymi zasadami. Pracownikowi oraz jego rodzinie przysługuje zwrot kosztów podróży na przyjazd i wyjazd oraz zwrot kosztów przeprowadzki zgodnie z postanowieniami umowy zbiorowej.

 

Dodatkowe informacje

Dalsze informacje na temat stanowiska można uzyskać, kontaktując się z głównym tłumaczem Sorlannguaq Petersen pod numerem telefonu +299 34 36 05.

Pisemna aplikacja wraz z CV i kopią świadectwa ukończenia szkoły musi dotrzeć do Rigsombuddet najpóźniej do 15 czerwca 2026 roku, godz. 12:00. Aplikację należy wysłać drogą elektroniczną na adres ro@gl.stm.dk. Aplikację można również wysłać do Rigsombudsmanden w Grenlandii, Skrytka pocztowa 1030, 3900 Nuuk jako przesyłkę A.

 

O Rigsombudsmandzie w Grenlandii

Rzecznik Rządu w Grenlandii jest instytucją podlegającą Kancelarii Premiera i łącznikiem między Samorządem Grenlandzkim a władzami centralnymi. Rzecznik Rządu jest najwyższym przedstawicielem władz centralnych w Grenlandii. Rzecznik zajmuje się również sprawami prawa rodzinnego oraz sprawami o wolny proces. Więcej informacji można znaleźć na stronie internetowej Rzecznika Rządu – www.rigsombudsmanden.gl.

Dane kontaktowe

Rigsombudsmanden

Email: Ro@gl.stm.dk

Udostępnij ofertę pracy na

Dostępne oferty pracy w tej samej firmie

Brak dostępnych ofert pracy w tej samej firmie.

Tytuł pracy

Tłumacz

Forma zatrudnienia

Pełny etat

Termin składania aplikacji

15 cze 2026

Osoba kontaktowa

Sorlannguaq Petersen
Ro@gl.stm.dk
+299 34 36 05

Kategoria

Biuro i ekonomia /
Tłumaczenie i języki

Dostępne oferty pracy w tej samej kategorii

Kierownik tłumaczeń

Szukamy kierownika tłumaczeń do zarządzania zespołem tłumaczy w obszarze zdrowia i osób z niepełnosprawnościami w Departamencie Zdrowia i Osób z Niepe...

Czytaj więcej

Tłumacz/Interpret

Gmina Sermersooq poszukuje tłumacza/interpretatora do Biura Tłumaczeń w Nuuk. Stanowisko obejmuje pisemne i ustne zadania tłumaczeniowe oraz tłumaczen...

Czytaj więcej

Tłumacz/Interpreter w Biurze Tłumaczeń

Gmina Kommuneqarfik Sermersooq poszukuje tłumacza/interpretera do Biura Tłumaczeń w Nuuk. Stanowisko obejmuje pisemne i ustne zadania tłumaczeniowe or...

Czytaj więcej

Tłumacz i Tłumacz Przysięgły

Gmina Qeqertalik poszukuje dwóch tłumaczy i tłumaczek do zatrudnienia od 1 czerwca 2026 roku. Obowiązki obejmują tłumaczenie dokumentów z obszarów Ino...

Czytaj więcej

Background mountains

Zapisz się do naszego newslettera

Dołącz do przyszłości rynku pracy i wyróżnij się z tłumu, zapisując się do naszego newslettera na hireme.gl. Zapewniamy, że będziesz na bieżąco z najciekawszymi ofertami pracy i pomożemy Ci znaleźć wymarzoną pracę, zanim inni kandydaci będą mieli szansę.

...

Aplikuj na to stanowisko

Masz już konto? Zaloguj się

Logo Rigsombudsmanden

Tłumacz

Maks. rozmiar pliku: 5Mb

Akceptowane typy plików: .pdf, .doc, .docx, .pages

Create an account or Zaloguj się

Dodaj wiadomość do pracodawcy (opcjonalne)

Dodaj swój profil LinkedIn (opcjonalne)

O Twoich danych osobowych

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.