Biuro Tłumaczeń Samorządu poszukuje tłumacza do tłumaczenia symultanicznego i przekładów między duńskim a grenlandzkim. Stanowisko jest częścią zespołu tłumaczy/tłumaczy symultanicznych, gdzie mogą również występować tłumaczenia z angielskiego. Oczekujemy, że jesteś wykształconym tłumaczem z dobrymi umiejętnościami współpracy.
Data rozpoczęcia pracy to 1 sierpnia 2026 roku lub po uzgodnieniu.
O stanowisku
Biuro tłumaczeń zajmuje się wszystkimi zadaniami związanymi z tłumaczeniem i interpretacją, w tym tłumaczeniem symultanicznym w centralnej administracji Samorządu. Tłumaczenia zazwyczaj odbywają się z duńskiego na grenlandzki i odwrotnie, na przykład projekty ustaw, materiały rządu krajowego, większe raporty, materiały na sesje landstingu oraz korespondencja przychodząca i wychodząca z departamentów/urzędów.
Ponadto przeprowadzana jest wewnętrzna kontrola jakości wszystkich zadań.
W zależności od kompetencji danej osoby mogą również występować tłumaczenia z angielskiego na grenlandzki oraz tłumaczenia symultaniczne z i na grenlandzki podczas spotkań, konferencji itp.
Biuro tłumaczeń wprowadziło cyfrowy system tłumaczeń, co prowadzi do nowej organizacji pracy tłumaczy. Utworzono zespół techniczny i zapewnienia jakości oraz zespół tłumaczy/tłumaczeń symultanicznych, a ogłoszenie o stanowisku dotyczy tego ostatniego zespołu.
Oczekujemy, że ty
Jest wykształcony jako tłumacz, ma dobre umiejętności współpracy także w sytuacjach stresowych.
Dalsze informacje
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o stanowisku, skontaktuj się z kierownikiem biura Ole Birch, 345801 lub na e-mail: olbi@nanoq.gl
Jeśli chcesz uzyskać więcej informacji na temat Grenlandii i Samorządu, możesz przeczytać więcej na www.nanoq.gl, w zakładce Praca.
Aplikacja
Termin składania wniosków upływa 15 lipca 2026 roku.
Wynagrodzenie i warunki zatrudnienia
Wynagrodzenie i warunki zatrudnienia, w tym prawo do podróży na rozpoczęcie i zakończenie pracy oraz przeniesienia mienia, zgodnie z obowiązującą w momencie rozpoczęcia pracy umową/porozumieniem między Samorządem Grenlandii a odpowiednią organizacją uprawnioną do negocjacji.
Dla kandydata z odpowiednimi udokumentowanymi kompetencjami możliwe jest zatrudnienie na stanowisku specjalisty, głównego specjalisty lub starszego doradcy zgodnie z obowiązującą umową.
Mieszkanie
Nie przyznaje się mieszkania służbowego do tego stanowiska. Jeśli kandydat już ma mieszkanie służbowe w wyniku zatrudnienia w Samorządzie, zachowuje prawo do przyznanego mieszkania służbowego. Mieszkanie służbowe jest związane z umową o pracę i musi być opuszczone po zakończeniu stosunku pracy.
Wyślij zgłoszenie, CV, świadectwa edukacyjne i kursowe oraz inne odpowiednie dokumenty, klikając "Wyślij zgłoszenie".
Nie przyjmujemy aplikacji drogą mailową.
Dane kontaktowe
Selvstyrets Tolkekontor
Email: Olbi@nanoq.gl
Udostępnij ofertę pracy na
Dostępne oferty pracy w tej samej firmie
Brak dostępnych ofert pracy w tej samej firmie.
Tytuł pracy
Tłumacz
Forma zatrudnienia
Pełny etat
Termin składania aplikacji
15 lip 2026
Osoba kontaktowa
Ole Birch
Olbi@nanoq.gl
345801
Kategoria
Biuro i ekonomia /
Tłumaczenie i języki
Dostępne oferty pracy w tej samej kategorii
Tłumacz
Inulerivik poszukuje wykwalifikowanego i zaangażowanego tłumacza do jednostek terapeutycznych i administracji. Będziesz współpracować z psychologami i...
Tłumacz
Inulerivik poszukuje wykwalifikowanego i zaangażowanego tłumacza do jednostek terapeutycznych i administracji. Będziesz pracować z psychologami i psyc...
Tłumacz / tłumacz ustny
Gmina Avannaata poszukuje wykwalifikowanego tłumacza/tłumacza ustnego do podjęcia pracy od 1 sierpnia 2026 roku lub jak najszybciej. Stanowisko znajdu...
Kierownik biura
Biuro tłumaczeń w Samorządzie poszukuje silnego merytorycznie kierownika biura do prowadzenia centralnej jednostki tłumaczeniowej. Obowiązki obejmują...